Adverbios en italiano: ¿Cuándo usar “SU”?
¿Cómo vas con los adverbios en italiano?
En un curso de italiano habrás visto que algunos son más difíciles, otros más fáciles. Y son una montonada, de lugar, de estado, de tiempo… Algunos son declinables, otros no…
Hoy verás como el adverbio SU tiene varios contextos.
Primero de todo: SU tiene también un uso como PREPOSICIÓN.
Ho un ciglio sul dito.
Tengo una pestaña sobre el dedo.
Y como ADVERBIO lo puedes usar para expresar impaciencia, incredulidad o para dar ánimos. No te asustes por leerlo así, ahora mismo te doy ejemplos para que lo veas claro
Su con la vita!
Es una expresión frecuente para decir “¡Ánimo!” cuando el otro está especialmente bajo de ánimos.
Su, leggimi il racconto!
¡Anda, léeme el cuento!
Su, sbrigati che facciamo tardi!
¡Va, dáte prisa que llegamos tarde!
Su, non state dicendo la verità!
¡Anda ya, no estáis diciendo la verdad!
Recuerda: uso coloquial y para expresar impaciencia, incredulidad o para dar ánimos.
Puedes también usarlo repetido:
Su su non piangere!
¡Venga va no llores!
Como ves la traducción varía mucho: anda, va, anda ya… pero básicamente son estos equivalentes
Y me olvidaba:“Su”se dice dice también sin añadir nada más:
La lezione di letteratura continua. A un certo punto la professoressa chiede la collaborazione degli alunni per capire meglio la poesia che hanno davanti.
Nessuno osa dire niente.
-Su! – fa la professoressa.
La lección de literatura continúa. En un momento dado la profesora pide la colaboración de los alumnos para entender mejor la poesía que tiene delante.
Nadie se atreve a decir nada.
-¡Ánimo! – dice la profesora.
Ahora que has leído este artículo has aprendido cosas importantísimas para hablar italiano
Compártelas online y gratis en Facebook o Twitter en los iconos de debajo. ¡No te lo quedes todo para ti!
Peonia

