Ejercicio: verbos transitivos e intransitivos en italiano
Los verbos transitivos e intransitivos no siempre coinciden en italiano y español.
En este ejercicio te podrás ejercitar y ver cómo los intransitivos llevan la preposición A después.
Pon A cuando haga falta en estas frases
Las soluciones te las dejo en el comentario de debajo.
Buon lavoro!
Hai telefonato…..Mario?
Hanno manomesso………..la macchinetta del caffè
Ieri quasi investono…….il cane
E’ pericoloso affezionarsi………..la televisione
Cerchiamo……..una persona che sappia usare bene il computer
La professoressa avvicinò…..lo studente per recitare la poesia a memoria
Non si deve mai telefonare…..la gente a mezzanotte e mezzo!
Ha salutato…..la barista come se la conoscesse da una vita
Hai chiamato…….quelli dell’ufficio reclami?
¿Cómo podrías hacer para tener más ejercicios de estos? Si te inscribes al blog los recibirás todos:) A la derecha y debajo encuentras los espacios para dejar tu nombre y mail. ¡Sin ni un sólo spam!
Peonia
Te pueden interesar:
No related posts.


telefonato a Mario
manomesso la macchinetta
investono il cane
affezionarsi alla televisione
Cerchiamo una persona
avvicinò lo studente
telefonare alla gente
Ha salutato la barista
Hai chiamato quelli dell’ufficio reclami?
Yo siempre decía “Cerchiamo a una persona” pero con tu ayuda y con las clases tengo que tener claro todo esto
Un profesor nos dijo una vez que “cerco a” puede ser una variante regional ¿Es así?
No creo que sea una variante regional… Siempre se ha dicho “Cerco una persona, cerco chi mi possa aiutare, ecc”