6 árboles que pegarán un subidón a tu nivel de italiano
¿Verdad que te gustaría tener más y más vocabulario de italiano? 😀
Hoy verás un montón de nuevo vocabulario y lo verás en lo que respecta el léxico de los árboles en italiano.
Tienes una lista de algunos árboles junto con su traducción para que no te confundas. Además te evitarás el ir a consultar el diccionario si te encuentras esta palabra oída o escrita. 😉
1) LARICE: es el alerce y en Italia crece sólo en la zona alpina.
Sulle montagne del Piemonte si distinguono chiaramente i rami del larice.
Sobre las montañas de Piemonte se distinguen claramente las ramas del alerce.
2) ONTANO: o ALNO en textos italianos literarios. Es el aliso.
Legato al mondo delle acque, l’ontano è sempre stato considerato un albero misterioso e magico.
Ligado al mundo de las aguas, se ha considerado siempre el aliso un árbol misterioso y mágico.
3) CEDRO: es el cedro.
Il cedro è il simbolo del Libano.
4) LECCIO: es una variedad de encina.
L’alberghetto è dominato da un grande leccio secolare.
El hotelito está dominado por una grande encina secular.
5) BAGOLARO: almez o aligonero.
Il bagolaro è uno degli alberi più presenti in città.
El almez es uno de los árboles más presentes en las ciudades.
6) PLATANO: Un falso amigo :). Es el árbol plátano. El fruto plátano es la banana en italiano.
Dicono che mai un platano sia stato sradicato dal vento.
Dicen que un plátano nunca se ha arrancado por la acción del viento.
¿Te ha gustado este artículo? Inscríbete al blog, tengo muchas ganas de mandárte todos los artículos y ejercicios que salen y de ayudarte con el italiano
Peonia
Peonia me gustaria si tienes un minuto de tu tiempo que me ayudaras a saber una palabra, hay un arbol que se llama “lluvia de oro” tambien conocido como “codeso”, me puedes decir que tipo de arbol es este en italiano? Gracias, muchas gracias 😀
Ciao Desirée,
Es el “maggiociondolo”. Altri nomi usati sono “falso ebano”, “avorniello”.
Gracias por este blog Peonia.
Dentro de unos días cogeré el libro sobre el italiano coloquial, que me interesa mucho.
Saludos
De nada Marcos
Buona giornata
Bueno , ademas de una mas que interesante insegnante de italiano , tambien una conocedora de botanica . En Argentina el fruto tambien se llama banana nunca platano .Platanos se usa solamente para el arbol. Y los hay muchos. Vivo ademas cerca de una localidad que lleva ese nombre . Gracias , como siempre por todo lo que nos brindas . Mi cariño tambien a los tuyos .-
Sí, José Luis, es interesante como en América Latina se dice “banana” cuando en España es “plátano”. Algunos lo explican diciendo que la veriedad del fruto es distinta (es verdad). ¡Gracias por el aporte!
Peonia:
Aquí en Chile a la banana se le dice plátano y al árbol “plátano oriental”
Lo de plátano debe ser por nuestra colonizadora España.
Saludos
en mexico al fruto se le llama platano y ala planta platanera
Nelle Isole Canaria decíamos platano e la piantala platanera.
Molte grazie Peonía per fare più fácile imparare l’italiano.
Bacione
😀