Así el italiano es más fácil

¿Te has fijado que…?

…el imperativo en italiano de “tu” a veces tiene 2 formas?

Mira este diálogo :):


(Sara e Umberto sono 2 fratelli che stanno pranzando insieme. Sara ha deciso, all’insaputa di Umberto, di cambiare abitudini alimentari. Ma lui nel vederla mangiare già sospetta qualcosa)

Dai, mangia un po’! Hai mangiato leggerissimo oggi!

– Ma, sai, non ho fame. Mi sto abituando sempre più alle puree, ai cibi frullati e sempre meno avverto la voglia di carne o cose del genere.

– Davvero? Non lo sapevo

– Anzi, dopo un po’ senti un po’ di repulsione. Accade quando il corpo comincia a tornare in salute e ha già tutti i nutrienti di cui ha bisogno.

– Sai che non è male il tuo ragionamento? Dovrei iniziare a mangiare meno carne anch’io.

Fa’ pure. Io ne sarei contenta, è difficile ancora trovare chi segue la mia alimentazione.

– Ma non si rischiano carenze…?

– Quello mai! Guarda, vuoi che ti legga un passaggio del libro che sto leggendo? Parla proprio di questo!

Vai! Ti ascolto.

(Lo legge)

– Interessante.

Dai un’occhiata qui…(gli fa vedere un grafico illustrativo)

A questo punto Umberto sta pensando di cambiare abitudini alimentari anche lui…



Los imperativos
ANDARE => VAI o VA’
FARE =>FAI’ o FA’
DARE =>DAI o DA’

tienen 2 posibilidades para TU: con el apóstrofe que substituye la I final o sin apóstrofe.

Vale también para STARE =>STAI o STA’

Cualquiera de las 2 formas van bien 😉 No hay una más frecuente que la otra.

¿Habías tenido ya esta duda cuando escribías o hablabas italiano? ¿Y de algún otro tiempo verbal? :)

Peonia

4 risposte a ¿Te has fijado que…?

  • ciao Peonia e a tutti!

    voglio parlare di una pagina web molto buona su verbi.

    credo che vi piacerà.

    http://www.italian-verbs.com/los-verbos-italianos.htm

    un saluto e buona settimana. elena garcia

  • Hola maja,

    pues la verdad es que sí que me surgía la duda y tú , como siempre, me la has resuelto :) Muchas gracias por tu artículo.

    A propósito de la tilde, ¿hay alguna regla para saber cuándo usar una u otra?

    Entiendo que la forma va’ es diversa de và, es decir, ha de usarse la primera, verdad?

    ¿cuándo se usa una tilde u otra?

    Gracias de antemano

    Saludos

    • Ciao Fran,

      En estas formas de imperativo es un grande error poner tilde 😉 Es un apóstrofo lo que hay que poner:
      VA’ y no *VÁ*
      FA’ y no *FÁ”

      Por supuesto no hay que confundirlo con “DÁ”, que no es imperativo sino presente de indicativo. Lleva tilde para no ser confundido con la preposición DA.

Lascia una risposta

L'indirizzo email non verrà pubblicato.

È possibile utilizzare questi tag ed attributi XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Diálogos en italiano
enitaliano-e-book Por fin puedes aprender el italiano que hablan realmente los italianos
Haz clic aquí
¡Ya somos 7338 italianistas!
¡¡¡Puesto n° 4 !!!
Top 25 Language Learning Blogs 2016
¿Preposiciones difíciles?
enitaliano-e-book

Manual sobre preposiciones: incluye ejercicios y diálogos

Haz clic aquí
Publicidad
Historial