Ejercicio: CI complemento de lugar

Ejercicio: CI complemento de lugarEl CI italiano tiene varias funciones:

- Complemento indirecto (nos)
- Función recíproca (ci parliamo)
- Pronombre reflexivo (ci laviamo)
- Y más…

Hoy vas a ver en este ejercicio cómo se puede (y se debe) usar el CI de complemento de lugar, que substituye “a un sitio” o “en un sitio”.

Soluciones debajo Ejercicio: CI complemento de lugar :

Ho ballato 5 volte su quel palcoscenico
Ci ho ballato 5 volte


Andiamo in biblioteca tutte le settimane
……………………………………………….


In Svizzera vivono tante famiglie italiane
……………………………………………..


Resto in ufficio fino alle 5 poi vado via
……………………………………………..


Adoro recarmi all’outlet e prendere tanti vestiti
…………………………………………………..


Sul giornale leggo tutti gli andamenti della Borsa
……………………………………………………….


Era un film che prometteva, tutti sono andati al cinema a guardarlo
…………………………………………………………………………….


In quella casa vivono due famiglie
……………………………………….


Siamo andati in Egitto a contemplare le piramidi
………………………………………………………..


Vado all’università solo nel pomeriggio
…………………………………………..

No dudes en dejarme un comentario para impresiones, dudas…

Peonia

Recibe las novedades del blog + 1 e-book de REGALO sobre la pasta:
(Tu e-mail no será divulgado)

Te pueden interesar:

  1. Ejercicio: CI complemento de lugar
  2. Ejercicio: il passato prossimo
  3. Ejercicio: pronombres interrogativos en italiano

7 Commenti a “Ejercicio: CI complemento de lugar”

  • Ci andiamo tutte le settimane

    Ci vivono tante famiglie italiane

    Ci resto fino alle 5 poi vado via

    Adoro recarmici e prendere tanti vestiti
    (o adoro recarmi all’outlet e prenderci tanti vestiti)
    (o adoro recarmici e prenderci tanti vestiti)

    Ci leggo tutti gli andamenti della Borsa

    Era un film che prometteva, ci sono andati tutti a guardarlo

    Ci vivono due famiglie

    Ci siamo andati a contemplare le piramidi

    Ci vado solo nel pomeriggio

  • Francesco:

    Sa, il CI e il NE partitivo sono abbastanza difficile a tutti gli spagnoli.
    Ti reingrazio il tuo lavoro, sei la nostra professoressa online.
    Grazie mille.

    • E’ vero, sono un po’ complicati.
      Magari, se qualcuno ha studiato il francese può essere avvantaggiato. Questo perchè in quella lingua gli equivalenti esistono:

      J’Y tiens – Ci tengo
      Je n’EN sais rien – Non ne so niente

      A presto

  • EVA:

    Ciao peonia,

    mi è piaciuto questo esercizio. l’ho fatto bene.

    ho imparato l’expressione “recarmi all’outlet”
    grazie

  • Ciao Peonia,una domanda,perché nel esercizio sei ,no si puó scrivere il “ci” cosí: C´era un film ecc….
    Il verbo va prima.

    • Peonia:

      Ciao Marian,

      Hai fatto una buona osservazione: scrivere “C’era un film…” è correttissimo.

      Non l’ho inserita nella soluzione perché in quel caso il CI non è complemento di luogo, ma una di quelle volte in cui va insieme a verbi come essere, pensare, credere ecc.

      Con “ci sono andati tutti a guardarlo” sostituisci il compl. di luogo della frase, “al cinema” appunto.

Lascia un Commento

Netiquette


Refresh


Únete ya a 4201italianistas

(Tu e-mail no será divulgado)

Cómo hablan los italianos
enitaliano-e-book Por fin puedes aprender el italiano que hablan realmente los italianos
Haz clic aquí
¿Te es más cómodo Facebook?
Busca
Archivi
Enlaces de interés
¿Qué cerveza me bebo hoy? Una guía en italiano para volverte experto en combinar cerveza y comida