Archivio di maggio 2011
Aquí se esconden unos falsos amigos
Los falsos amigos… existen más o menos en todos los idiomas y en el italiano son muchos.
Hoy verás un poco más los falsos amigos italiano-español.
Cuanto antes las conozcas mejor, porque son muy comunes
TOPO: ratón. No topo, que se dice Leggi il resto di questo articolo »
Ejercicio: comparativos
Hoy tienes unos comparativos para ejercitarte.
Los hay de los 3 tipos: superioridad, inferioridad e igualdad. Si quieres un poco de ayuda: Comparativos
Recuerda que los de igualdad tienen 2 formas y que en el italiano hablado se prefiere usar sólo el segundo vocablo (come e quanto)
Buon lavoro!
Superiorità:
Stavolta mi faccio la doccia con l’acqua ….. calda …. altra volta Leggi il resto di questo articolo »
No te equivoques con estas 2 palabras en italiano
En el mundo de Internet hay muchas palabras que no son italianas.
Son préstamos del inglés y son muy conocidas: modem, pc, software…
Pero hay 2 de ellas que te pueden confundir cuando se trata de poner el artículo delante.
Se trata de Leggi il resto di questo articolo »
Ejercicio: pronombre complemento indirecto
En italiano el complemento indirecto es a veces difícil.
Este ejercicio está centrado en las personas lui-lei del singular y plural, para repasarlas bien.
gli – loro: masculino singular y plural respectivamente
le – loro: femenino singular y plural respectivamente
GLI se usa al plural substituyendo LORO, sobre todo en el italiano coloquial, por eso se pueden considerar correctas las 2 formas
Buon lavoro!
(Ai bambini) ho dato le banane a colazione Leggi il resto di questo articolo »
5 palabras en italiano con su sílaba tónica
Como en italiano muchas veces no se pone acento, muchas palabras son un misterio para quien lo aprende.
La única manera de saber la sílaba tónica es aprenderlas de memoria, no hay otra.
Hoy verás 5 de estas palabras con el acento (invisible en la escritura) y más de una podría ser una sorpresa para ti
POLIZZA: Leggi il resto di questo articolo »
Ejercicio: verbo CREDERCI
CREDERCI es un verbo que se usa corrientemente en italiano.
Se usa para expresar esperanza, incredulidad, o simplemente es el verbo credere con el CI que substituye a un complemento indirecto.
Aquí tienes que conjugarlo correctamente.
Buon lavoro!
Io (presente ind.) ……….. che esista la vita al di fuori del nostro pianeta Leggi il resto di questo articolo »
Una nueva expresión para desear suerte en italiano
Hay en italiano una expresión muy famosa que vas a conocer en seguida
Cuando tienes que desear suerte a alguien puedes usar “BUONA FORTUNA!”
Pero puedes usar esta expresión con familia y amigos: Leggi il resto di questo articolo »
