Así el italiano es más fácil

Cómo se dice en italiano esta expresión

¿Tienes un exámen oral de italiano dentro de poco? ¿Te gustaría hacer clases de conversación pero hay puntos donde te trabas?

Hoy verás un modo de decir que te puede servir en esos momentos:

“Ni en sueños”

¿Cómo lo dirías en italiano? Así:

NEANCHE PER SOGNO

– Con la preposición PER
– Sin usar sinónimos de “neanche” (neppure, nemmeno)
– Usando SOGNO siempre en singular

Io… ritirarmi dalla gara? Neanche per sogno!
¿Yo, retirarme de la competición? ¡Ni en sueños!

Non mi prendo una macchina così neanche per sogno
No me compro un coche así ni en sueños

Ci vuoi andare da sola? Neanche per sogno, ti accompagnerò io
¿Quieres ir tú sóla allí? Ni lo sueñes, te acompañaré yo

Es verdad que podrías oír “Nemmeno per sogno” o “Neppure per sogno” pero con NEANCHE es más frecuente.

Como ves, es bastante coloquial como expresión. ¿Te gustaría conocer todo el italiano coloquial en dos meses y medio?

Peonia

4 risposte a Cómo se dice en italiano esta expresión

Lascia una risposta

L'indirizzo email non verrà pubblicato.

Risolvi questo semplice quesito:

È possibile utilizzare questi tag ed attributi XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Diálogos en italiano
enitaliano-e-book Por fin puedes aprender el italiano que hablan realmente los italianos
Haz clic aquí
¡Ya somos 7124 italianistas!
¡¡¡Puesto n° 4 !!!
Top 25 Language Learning Blogs 2016
¿Preposiciones difíciles?
enitaliano-e-book

Manual sobre preposiciones: incluye ejercicios y diálogos

Haz clic aquí
Publicidad
Historial