¿El verbo “ESSERCENE” te es familiar? Entonces no leas esto

¿El verbo ESSERCENE te es familiar? Entonces no leas estoEl verbo ESSERCI en italiano se usa en la forma ESSERCENE en algunos casos. Hoy vas a ver cuáles.

Empecemos por la sílaba tónica:
[és-ser-ce-ne], porque el verbo es [és-se-re]

=> Essercene significa sencillamente “haber (algo) en una determinada cantidad”.

No es más que ESSERCI (c’è – ci sono…) con la partícula NE de cantidad.

El NE indica esa cantidad, esa que en español se sobreentiende.

Di cibo ce n’è per tutti
De comida hay para todos

Di libri da colorare ce ne sono due
De libros por colorear hay dos

Ce ne sono molti, da lavare, di piatti?
¿Son muchos los platos que hay que lavar?

Essendocene stati molti, di alunni assenti, la scuola ha deciso di controllare i motivi delle loro assenze
Habiendo sido muchos los alumnos ausentes, la escuela ha decidido controlar los motivos de sus ausencias

=> Ojo con no confundirlo con “c’è-ci sono” con el significado de “estar (alguien)”

=> Te dejo la conjugación: ¿El verbo ESSERCENE te es familiar? Entonces no leas esto

INDICATIVO

Ce ne è – Ce n’è ——— Ce ne è stato – Ce n’è stato/a
Ce ne sono Ce ne sono stati/e ——— Ce ne sono stati/e

Ce ne era – Ce n’era ——— Ce ne era stato/a – Ce n’era stato/a
Ce ne erano – ce n’erano ——— Ce ne erano stati/e – Ce n’ erano stati/e

Ce ne fu ——— Ce ne fu stato/a
Ce ne furono ——— Ce ne furono stati/e

Ce ne sarà ——— Ce ne sarà stato/a
Ce ne saranno ——— Ce ne saranno stati/e

Ce ne sarebbe ——— Ce ne sarebbe stato/a
Ce ne sarebbero ——— Ce ne sarebbero stati/e

CONGIUNTIVO

Ce ne sia ——— Ce ne sia stato/a
Ce ne siano ——— Ce ne siano stati/e

Ce ne fosse ——— Ce ne fosse stato/a
Ce ne fossero ——— Ce ne fossero stati/e

FORME NON PERSONALI

Essercene – Essendocene – Essendocene stato/a/i/e

¿ Más dudas con verbos acompañados de CI y/o NE?

Peonia

Te pueden interesar:

  1. La norma número 1 sobre la forma pasiva del italiano
  2. Es importante saber esto sobre la preposición “IN + cantidad”
  3. ¿Quieres saber la diferencia entre QUALCHE y ALCUNI?

2 Commenti a “¿El verbo “ESSERCENE” te es familiar? Entonces no leas esto”

  • DAVID:

    QUAL É CORRECTTO

    1. “CE NE SONO TROPPO LIBRI CHE DOBBIAMO LEGGERE”

    2. ci sono troppo libri che dobbiamo leggere.

Lascia un Commento

Netiquette


Refresh


Italiano coloquial

¿Quieres tener "10 semanas para aprender el italiano más coloquial que existe" (en papel) con un buen descuento?

Haz clic aquí, ve a "añadir al carro" y escribe el código "DECIMO" para tener el descuento

Oferta de la página que lo publica Lulu.com, hasta las 23:59 del viernes

VOTA ESTE BLOG
Vote the Top 100 Language Learning Blogs 2012
Únete ahora a 2160 inscritos
¿Te es más cómodo Facebook?
Archivi
Sugerencias