Así el italiano es más fácil

Las “falsas” preposiciones del italiano

En italiano, como sabrás, las preposiciones son estas:

A, DI, DA, IN, CON, SU, PER,TRA (FRA)

Pero tienes que saber que existen las llamadas “preposizioni improprie”, ¿qué son?

Existen algunas palabras que en realidad son sustantivos, adjetivos, adverbios o formas verbales pero que a veces se usan como si fueran preposiciones.

Es por eso que algunos diccionarios ponen que son preposiciones aunque no lo son, y por eso se llaman “preposizioni improprie”.

(Las “preposizoni proprie” son las normales que hemos visto en las líneas de arriba)

Algunas de ellas son:

causa
verso
secondo
vicino/lontano
lungo/corto
davanti/dietro
dentro/fuori
sopra/sotto
circa
intorno
contro
dato
durante
mediante

Il cellulare è sopra al tavolo
El móvil está encima de la mesa

Roma è vicino al mare
Roma está cerca del mar

Non sono contro di te
No estoy en contra tuya

Peonia

Image courtesy of Salvatore Vuono / FreeDigitalPhotos.net

Lascia una risposta

L'indirizzo email non verrà pubblicato.

È possibile utilizzare questi tag ed attributi XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Diálogos en italiano
enitaliano-e-book Por fin puedes aprender el italiano que hablan realmente los italianos
Haz clic aquí
¡Ya somos 7444 italianistas!
¡¡¡Puesto n° 4 !!!
Top 25 Language Learning Blogs 2016
¿Preposiciones difíciles?
enitaliano-e-book

Manual sobre preposiciones: incluye ejercicios y diálogos

Haz clic aquí
Publicidad
Historial