PREPOSIZIONI SEMPLICI/PREPOSICIONES SIMPLES

 

 

En italiano las preposiciones simples son: DI, A, DA, IN, CON, SU, PER, TRA (O FRA)

DI

La preposición DI en italiano tiene prácticamente los mismos usos que el español:

  • E’ lo zaino di Giulio / Es la mochila de Giulio
  • Una professoressa di Sarsina (pron. Sársina) / Una profesora de Sarsina (Sarsina es una pequeña pero dinámica ciudad de la provincia de Forlì-Cesena)

Puedes usar el apóstrofe cuando la palabra siguiente empieza por vocal, o no usarla, aquí hay total libertad en este sentido:

  • Forum Cornelii è il nome antico d’Imola/di Imola (ciudad fronteriza entre Emilia y Romagna)

 

A

La preposición A expresa complemento hacia un lugar:

  • Vado a casa
  • Andiamo al cinema
  • Ci avviamo verso Forlì / Nos encaminamos hacia Forlì

En italiano CONTINUARE + otro verbo se dice SIEMPRE así: continuare + A + verbo en infinitivo:

  • Spagnolo: seguir haciendo – continuar repartiendo – seguir leyendo
  • Italiano: continuare a fare – continuare a distribuire – continuare a leggere

Expresiones comunes en Italia:

  • A lungo andare – a la larga
  • Avere a che fare – tener que ver

 

DA

Proveniencia, punto de origen o de partida:

  • Da Belluno, da Marte / De Belluno (En Veneto)
  • Veniamo da lontano /Venimos de lejos

En la forma pasiva:

  • Le orchidee sono state piantate dal giardiniere (¡nunca PER!)

Valor temporal:

  • E’ da due ore che aspetto / Hace dos horas que te espero

Adecuación e idoneidad:

  • Abito da sposa / traje de novia
  • Macchina da cucire / Máquina de coser

¡Atención! No se apostrofa nunca.

  • Un programma DA installare nel computer

IN

En el significado de dentro:

  • In casa

Para países, continentes y regiones:

  • In Europa, in Toscana, in Germania

Uso burocrático (normalmente sería A):

  • Un appartamento sito in Faenza / Un apartamiento situado en Faenza

 

CON

Los mismos usos que el español:

  • Vieni con me? / ¿Vienes conmigo?

 

SU

Complemento di argumento:

  • Su questo argomento sono indeciso / Sobre este caso estoy indeciso

Con números aproximativos

  • Una donna sui quarant’anni / Una mujer de unos cuarenta años

 

PER

Causa, objetivo:

  • L’ho fatto per te/ Lo he hecho por ti

Duración:

  • E’ piovuto per due giorni di fila / Ha llovido dos días seguidos

Da non usare MAI come passivo, usare DA!

 

TRA (O FRA)

Como en español “entre”. TRA y FRA se diferencian sólo por razones de eufonia:

  • Tra fratelli si dicono queste cose (“Fra fratelli” sonaría un poco mal) / Entre hermanos se dicen estas cosas
  • Fra me e te non ci sono segreti / Entre tú y yo no hay segretos
  • Fra tre giorni (“Tra tre” suena mal) / Dentro de tres días

 

Preposizioni articolate (compuestas)

Encunetras aquí las preposiciones combinadas a los artículos

  il lo la l' i gli le
di del dello della dell' dei degli delle
a al allo alla all' ai agli alle
da dal dallo dalla dall' dai dagli dalle
in nel nello nella nell' nei negli nelle
con col   colla*   coi cogli* colle*
su sul sullo sulla sull' sui sugli sulle

 

  • Colla, cogli e colle cada vez se usan menos en italiano. Pero tienes que saber que existen y que todavía se dicen en la lengua hablada y escrita.
  • Como habrás podido comprobar, PER y FRA – TRA no forman preposizioni articolate.


A

  • Al cinema ci sono andata tre volte questo mese / Al cine he ido tres veces en este mes
  • Pollo allo spiedo / Pollo en palo (de metal)
  • Cadere dalla padella alla brace / modo de decir que significa pasar de una situación mala a otra peor
  • Stare all’ombra / Estar bajo la sombra
  • Ai nonni non dire quelle cose / A los abuelos no les digas esas cosas
  • Andare agli antipodi / Ir a los antípodas
  • Stare alle costole / modo de decir que significa controlar lo que hace una persona al mínimo detalle

 

DA, DI

  • Andare dal macellaio/ Ir a la carnicería
  • I calli sono provocati dallo sfregamento continuo delle scarpe / Los callos se deben al contínuo roce con los zapatos
  • Società dello spreco / Sociedad del desperdicio
  • Una luce dallo spazio / Una luz desde el espacio
  • L’anello della morosa / El anillo de la novia
  • Dalla partenza all’arrivo ci sono due chilometri / Desde la salida hasta la llegada hay dos kilómetros
  • L’arrivo dell’euro è stato temuto a ragione / La llegada del euro era temida con razón
  • Dall’oliva si ricava l’olio / De la aceituna se extrae el aceite
  • Le grida dei bambini / Los gritos de los niños
  • Dai cugini / En casa de los primos
  • Le uova degli struzzi sono enormi / Los huevos de avestruz son enormes
  • Via le dita dagli occhi! / ¡Quítate los dedos de los ojos!
  • I capelli delle donne / El pelo de las mujeres
  • Dalle stelle alle stalle / Modo de decir que significa pasar de una situación idilíaca a otra pésima

 

IN

  • Nel dirlo mi sono accorta che dovevo stare zitta / Al decirlo me dí cuenta de que habría tenido que callarme
  • Nello spiegare la lezione mi sono addormentata sulla cattedra / Mientras explicaba la lección me quedé dormido sobre la cátedra
  • Nelle taverne si beve un buon vino / En las bodegas se beve un buen vino
  • Siamo nell’era dell’informazione / Estamos en la era de la información
  • Guardati nei dintorni / Mira en tus alrededores
  • Andare negli Stati Uniti / Ir a los Estados Unidos
  • Nessuna macchina nelle vicinanze / Ningún coche en las cercanías

 

CON

  • Col piffero che lo faccio! / ¡Ni loco hago yo eso!
  • Un ragazzo coi piedi per terra / Un chico con los pies sobre la tierra

 

SU

  • Sullo sfondo, una nave / Al fondo, un barco
  • Posare il quaderno sul tavolo / Posar el cuaderno en la mesa
  • Lo lasci sulla mia scrivania / Póngalo sobre mi mesa
  • Il voto si basa sull’esame orale / La nota se basa en el examen oral
  • Avrà sui cinquanta anni / Tendrá unos cincuenta años
  • Tutti sugli sci a sciare! / ¡Todo el mundo sobre los esquíes a esquiar!
  • Stare sulle spine / Modo de decir que significa “estar nerviosos y ansiosos”

No pienses que es imposible aprender italiano. Este curso de italiano te ayuda a aumentar tu nivel hasta alcanzar una base sólida.

Especial para ti

¡Ya somos 5801 italianistas!

(Tu e-mail no será divulgado)

Sugerencias
Escuelas de italiano
Encuentra en el blog
Historial
Nº 14 en el ranking :)
Top 25 Language Learning Blogs 2014
Enlaces interesantes
¿Qué cerveza me bebo hoy? Una guía en italiano para volverte experto en combinar cerveza y comida